sábado, 6 de abril de 2019

07. Shir lama'alot - Un canto de ascenciones.

Tehilim 121 (Salmo 121)
Shir lama'alot (Un canto de ascenciones)

Shalom lekulam.
Yosef Karduner cantando a capella: שִׁיר, לַמַּעֲלוֹת - Shir lama'alot - Un canto de ascenciones.
Si deseas ver el video haz click en la siguiente imagen:


El enlace es el siguiente:
https://www.youtube.com/watch_popup?v=vHwDuygn-jE

Video reciente de Yosef Karduner y Ari Goldwag (2018)


El enlace es el siguiente:
https://www.youtube.com/watch_popup?v=naOpxmgU2LU

También les proporciono la letra de esta maravillosa interpretación del tehilim (salmo) 121. Les entrego la letra en hebreo, su transliterado y la traducción al español. Espero que la disfruten, Shalom.

 שִׁיר, לַמַּעֲלוֹת
  Shir lama'alot,
    1. Un canto de ascenciones

 אֶשָּׂא עֵינַי, אֶל-הֶהָרִים
  esa 'einai, el-heharim.
    Elevaré mis ojos a las montañas

 מֵאַיִן, יָבֹא עֶזְרִי
  meayin, yabó 'ezri?
    De dónde vendrá mi ayuda?

 עֶזְרִי, מֵעִם יְהוָה
  'ezri, me'ím HaShem,
    2. Mi ayuda, vendrá del Eterno,

 עֹשֵׂה, שָׁמַיִם וָאָרֶץ
  'osé, shamáyim vaarets.
    El Hacedor de los cielos y la tierra.

 אַל-יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ
  al-yitén lamot ragleja,
    3. Él no dejará que tu pie tropiece

 אַל-יָנוּם, שֹׁמְרֶךָ
  al-yanum shomereja
    no se adormecerá tu Guardían

 הִנֵּה לֹא-יָנוּם
  hiné lo-yanum
    4. He aquí que no se adormecerá

 וְלֹא יִישָׁן   שׁוֹמֵר, יִשְׂרָאֵל
  veló yishán shomer, Yisrael
    ni dormirá el Guardían de Yisrael

 יְהוָה שֹׁמְרֶךָ
  HaShem shomereja,
    5. El Eterno es tu Guardián

 יְהוָה צִלְּךָ, עַל-יַד יְמִינֶךָ
  HaShem tsilejá, 'al-yad yemineja
    El Eterno es Tu sombra a tu diestra.

 יוֹמָם, הַשֶּׁמֶשׁ לֹא-יַכֶּכָּה
  yoman hashémesh lo-yakeka
    6. Durante el día el sol no te herirá,

 וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה
  veyaréaj balaila
    ni la luna de noche.

 יְהוָה, יִשְׁמָרְךָ מִכָּל-רָע: 
  HaShem, yishmorjá mikol-rá
    7. El Eterno te protegerá de todo mal,

 יִשְׁמֹר, אֶת-נַפְשֶׁךָ
  yishmor, et-nafsheja
    Él salvaguardará tu alma.

 יְהוָה, יִשְׁמָר-צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ
  HaShem yishmor-tsetejá uboeja,
    8. El Eterno protegerá tu ida y venida,

 מֵעַתָּה, וְעַד-עוֹלָם
  me'ata, ve'ad-olam.
    desde ahora y para siempre.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario