אמא מדליק נרות שבת (Ima madlikat nerot shabat)
Mamá enciende las velas de Shabat
Maravillosa interpretación para Shabat. Aquí les proporciono el video, el enlace, la letra de esta linda canción en hebreo, su transliterado y la traducción al español. Espero que la disfrutes, Shabat Shalom.El enlace es:
https://www.youtube.com/watch_popup?v=Pgb6E8nDafQ
:1
אמא מדליק נרות שבת
Ima madlika nerot shabat
Mamá enciende las velas de Shabat,
בכול הילדים עומדים סביבה
bejol haieladim omdim svivá
y todos los hijos están a su alrededor,
לפמוטים שולחים מבט
lapamotim sholjim mabat
los candelabros nos atraen/"miran"
שיש בו אור וחום ואהבה
sheiesh bo or vejom ve'ahava
tienen luz, y calor, y amor.
:2
//
אמא מברכת שבת שלום
Ima mevarejet Shabat Shalom
Mamá bendice "Shabat Shalom"
ואמא מתפללת שבת שלום
veIma mitpalelet Shabat Shalom
y Mamá ora "Shabat Shalom"
אמא מעגליות שבת שלום
Ima meajelet Shabat Shalom
Mamá desea/difunde "Shabat Shalom"
לכל המשפחה שלה
lejol hamishpajá shelá
para toda su familia.
//
:3
אמא מדליק נרות שבת
Ima madlika nerot shabat
Mamá enciende las velas de Shabat,
את שתי עינייך היא עוצמת ומכסה
et shtei eineija hi otsemet umjasa
ella cierra y cubre sus ojos
וכול הילדים לאט לאט
vejol haieladim le’at le’at
y todos los niños poco a poco/lentamente/despacio
לוגשים בלב תפילה
lojashim balev tfila
entran, de corazón, en la oración.
Repetir :2
:4
אמא מדליק נרות שבת
Ima madlikat nerot shabat
Mamá enciende las velas de Shabat;
בשמש כבר נוטה לעבר ים
beshemesh kvar nota leever iam
el sol se ha "inclinado" hacia el mar,
מעל ירד החושך עוד מעט
me'al iered hajoshej od me'at
la oscuridad caerá muy pronto.
אך אור יש בבית לעולם
aj or ishé babait le'olam
Pero hay una luz en nuestro hogar para siempre.
Repetir :2
No hay comentarios.:
Publicar un comentario