viernes, 25 de noviembre de 2016

Padre nuestro, Rey nuestro (אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu) - Barbra Streisand.

 

אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu

Padre nuestro, Rey nuestro


Cantada por: Barbra Streisand

https://www.youtube.com/watch?v=bNRbEzgNuH4

https://www.youtube.com/watch?v=ZWamGbfSr-4

://wh
Shalom lekulam. 🙏
👍 Extraordinaria interpretación de Barbra Streisand de:  
Padre nuestro, Rey nuestro (אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu)
👪 Aquí les proporciono la letra de esta canción en hebreo, su transliterado y la traducción al español. 
😎 Espero que esta "shir" (שיר, canción) la disfrutes y se convierta en tu oración cotidiana. 
Shabat Shalom.🙏

:1
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  שְׁמַע  קֹלֵנוּ
  Avinu  Malkenu  sh'ma  kolenu
    Padre nuestro Rey nuestro, oye nuestra voz

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חָטָאנוּ  לְפָנֶיךָ
  Avinu  Malkenu  jatanu  le'faneija
    hemos pecado ante Ti (delante Tuyo)  

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חמול  עָלֵינוּ
  Avinu  Malkenu  jamol  aleinu
    Padre nuestro Rey nuestro, ten compasión de nosotros

 ועל  עוללינו  וטפינו
  veal  olaleinu  vetapeinu
    y de nuestras criaturas y bebés 

:2
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  כלה  דֶבֶר 
  Avinu  Malkenu  kalé  Dever
    Padre nuestro Rey nuestro, Desaparece la plaga (peste)

 וחֶרֶב  ורעב  מעָלֵינוּ 
  veJerev  veRa'av  mealeinu
    y la espada (la guerra) y la hambruna, de nosotros

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  כלה  כל  צר 
  Avinu  Malkenu  kalé  col  tsar
    Padre nuestro Rey nuestro, Desaparece todo adversario 

 נמסטינ  מעָלֵינוּ
  umastin  mealeinu
    y opresor, de nosotros 

:3
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ 
  Avinu  Malkenu,  Avinu  Malkenu
    //Padre nuestro Rey nuestro// 

 כותבינו  בסֶפֶר  חיים  טובים
  Kotbenu  besefer  jayim  tovim 
    Inscríbenos en el Libro de la buena vida

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חָדָש  עָלֵינוּ 
  Avinu  Malkenu  Jadesh  aleinu
    Padre nuestro Rey nuestro, Renueva para nosotros 

 חָדָש  עָלֵינוּ  שָנָה  טוֹבָה         
  Jadesh  aleinu  Shaná  Tová
    Renueva para nosotros un buen año.

//3
 שְׁמַע  קֹלֵנוּ
  Sh'ma  kolenu
    Oye nuestra voz 
//

---------------
(C)2016-11-26 Herber H. Aragón Suclla. San Miguel, Lima-Perú.

viernes, 15 de julio de 2016

Hava nagila venismejá (הבה נגילה ונשמחה) - Alegrémonos y seamos felices - Raphael.

 

הבה  נגילה  ונשמחה 

 Hava nagila venismejá

 Alegrémonos y seamos felices


 Salmo 118, verso 24:

  Éste es el día que hizo el Señor, gocémonos y alegrémonos en Él.

    Zeh hayom asah Adonai; nagila venismeja bo.

      זֶה-הַיּוֹם  עָשָׂה  יְהוָה;  נָגִילָה  וְנִשְׂמְחָה  בוֹ



https://www.youtube.com/watch?v=uEVRIoswutw


Shalom lekulam 🙏

👍 Excelente interpretación de Raphael de la popular canción israeli: 

 הבה  נגילה  ונשמחה - Hava nagila venismejá - Alegrémonos y seamos felices

👪 Aquí les dejo esta canción en el idioma hebreo, su trasliterado y la traducción al español.

😎 Disfrutenla. 

Shalom 🙏


//
 הבה  נגילה,  הבה  נגילה
  Hava nagila, hava nagila
    Alegrémonos, alegrémonos

 הבה  נגילה  ונשמחה
  Havá nagilá venismejá
    Alegrémonos y seamos felices.
//

//
 הבה  נרננה,  הבה  נרננה
  Havá neranená, hava neranená
    Cántemos, cántemos

 הבה  נרננה  ונשמחה
  Havá neranená venismejá
    Cántemos y seamos felices.
//

 עורו ,  עורו  אחים   
  Uru, uru  ajim
    Despertad, despertad hermanos

//4
 עורו  אחים  בלב  שמח   
  Uru ajim belev sameaj
    Despertad hermanos con un corazón feliz.
//

 עורו ,  עורו  אחים   
  Uru, uru ajim
    Despertad, despertad hermanos

 בלב  שמח   
  Belev sameaj
    Con un corazón feliz.

-------------
(C)2016-07-15 Herber H. Aragón Suclla - San Miguel, Lima-Perú.

viernes, 1 de julio de 2016

El Eterno Reina (יהוה מלך - Hashem melej) cantada por Yosef Karduner.

 

יהוה  מלך (Hashem melej)

El Eterno Reina


Cantada por: Yosef Karduner


https://www.youtube.com/watch?v=TxHX6bXcqyc

://wh
Shalom lekulam. 🙏
👍Hermosa canción de alabanza cantada por Yosef Karduner: יהוה  מלך (Hashem melej, El Eterno Reina).
👪Estimados, les entrego esta canción en hebreo, la traducción al español y su transliterado.
😎Espero que la disfrutes. 
Shalom.🙏


1:
//
 יהוה  מלך
  Hashem Melej
    El Eterno Reina

 יהוה  מלך
  Hashem Malaj
    El Eterno Reinó

 יהוה  ימלוך
  Hashem Imloj
    El Eterno Reinará

 לעולם  ועד 
  leolam va'ed
    Para siempre/Por toda le eternidad
//

2: (Zacarías 14:9)
 והיה  יהוה  למלך  
   vehaiá Hashem lamelej
     Y El Eterno será Rey

 על־כל־הארץ  
   al kol ha'aretz
     sobre toda la tierra

 ביום  ההוא  יהיה  יהוה  אחד  
   baiom hahú ihié Hashem ejad
     En aquel día será uno el Eterno

 ושמו  אחד
   ush'mó ejad
     y uno su Nombre.

3: 
 Repetir 1:
 // Repetir 2: //
 // Repetir 2: //

--------------
(C)2016-07-01 Herber H. Aragón Suclla - San Miguel, Lima-Perú.

jueves, 5 de mayo de 2016

El que cree/Quien tiene fe (שמאמין , Mi shema'amin) - Eyal Golan.

 

מי  שמאמין - Mi Shema'amin

El que cree/Quien tiene fe


Cantada por: Eyal Golan


https://www.youtube.com/watch?v=mqxW-8WePzs
https://www.youtube.com/watch?v=tf5D31jS9kk

://wh

Shalom lekulam. 🙏
👍Extraordinaria interpretación de Eyal Golan de la canción: El que cree/Quien tiene fe (מי  שמאמין - Mi Shema'amin).
👪Estimados, les entrego esta canción en hebreo, la traducción al español y su transliterado.
😎Espero que la disfrutes. 
Shalom.🙏



:1
  בכל  מקום  כל  הזמן 
    Bejol makom, kol hazman
      En todo lugar, todo el tiempo
 
  יש  לכולנו  מגדול  ועד  קטן 
    Yesh lejulanu, migadol vead katan
      todos tenemos, grandes y pequeños

  ימים  יפים  וגם  פחות    
    yamin yafim, vegam pajot
      días bellos y no tan bellos

  וביניהם  תשובה  לכל   השאלות
    uvenehem tshuba, lejol hasheelot
      Y entre ellos responden a todas las preguntas

  יש  אלוהים  אחד  גדול 
    Yesh Elohim Ejad Gadol
      Hay un Gran Dios

  הוא  בעולם  הזה  נותן  לנו  הכל   
    Hu baolam haze noten lanu hakol
      El nos da todo en este mundo

  בין  אפלה  לקרן  אור 
    Ben afela lekeren or
      Entre la oscuridad hay un rayo de luz

  את  הנתיב  אנחנו רק  צריכים  לבחור        
    Et hanativ anajnu rak tzrijim livjor
      solo tenemos que elegir el camino

  וזה  ידוע  החיים  הם  מתנה 
    Veze yadua hajayim hem matana
      Se sabe que la vida es un regalo

  הכל   צפוי  והרשות  נתונה
    Hakol tzafuy veharashut netuna
      Todo es esperado y permitido

:2

//
  מי  שמאמין  לא  מפחד 
    Mi shema'amin lo mefajed
      El que cree no tiene miedo

  את  האמונה  לאבד
    Et haemuna leabed
      de perder la fe

  ולנו  יש  את  מלך  העולם 
    Velanu yesh et melej haolam
      Y nosotros tenemos al Rey del Universo

  והוא  שומר  אותנו  מכולם 
    vehu shomer otanu mikulam
      quién nos protege de todo el mundo
//

:3
  אשרינו 
    Ashreinu
      Somos afortunados

  העם  הזה  הוא  משפחה
    Haam haze hu mishpaja
      Este pueblo es una familia

  אחד  ועוד  אחד  זה  סוד  ההצלחה
    Ejad veod ejad ze sod haatzlaja
      Uno más uno es el secreto del éxito

  עם  ישראל  לא  יוותר
    Am Israel lo yevater
      El pueblo de Israel no se rendirá

  תמיד על  המפה  אנחנו  נשאר
    Tamid al hamapa anajnu nishaer
      Siempre en el mapa nos quedaremos

  וזה  ידוע  החיים  הם  מתנה 
    Veze yadua hajayim hem matana
      Se sabe que la vida es un regalo

  הכל  צפוי  והרשות  נתונה 
    Hakol tzafuy veharashut netuna
      Todo es esperado y permitido
 
: Repetir 2

:4

//
  מצוה  גדולה  להיות  בשמחה 
    Mitzva guedola liot vesimja
      Gran mandamiento es estar alegres

  להיות  בשמחה  תמיד 
    liot vesimja tamid
      Estar alegres siempre
//

: Repetir 4

: Repetir 2


--------------------
(C)2016-05-09 Herber H. Aragón Suclla. San Miguel, Lima, Perú.