Lejá Dodi (לכה דודי): Ven amado mío
Cantada por Rafael Mirila
https://www.youtube.com/watch?v=HwK9Kmm6VXM&list=RDMM&start_radio=1&rv=LZlLP4ZgHn4
Shalom lekulam.
Escucha esta canción con mucho detenimiento, pues es un poema que se recita al anochecer del viernes en las sinagogas para dar la bienvenida al shabat, antes de los servicios nocturnos de oración. Forma parte del kabalat shabat, la recepción del sábado sagrado.
Les dejo la letra de esta canción en hebreo, su transliterado y la traducción al español. Espero que la disfrutes. Shalom.
1:
//
בואי בשלום עטרת בעלה
Boi beshalom, ateret balá
Ven en paz, a la corona de tu esposo
Boi beshalom, ateret balá
Ven en paz, a la corona de tu esposo
גם ברינה ובצהלה
gam beriná ubzahalá
también con alegría y exultación
תוך אמוני עם סגולה
toj emune am segulá
en medio de los fieles del pueblo atesorado/
entre los fieles del pueblo atesorado
בואי כלה
Boi kalá
Ven novia
//
בואי בשלום עטרת בעלה
Boi beshalom, ateret balá
Ven en paz, a la corona de tu esposo
גם ברינה ובצהלה
gam beriná ubzahalá
también con alegría y exultación
2:
//
לכה דודי לקראת כלה
lejá dodi likrat kalá
Ven amado mío al encuentro de la novia
פני שבת נקבלה
penei shabat nekablá
a recibir la presencia del Shabat
לכה דודי לקראת כלה
lejá dodi likrat kalá
ven amado mío al encuentro de la novia
//
3:
// בואי כלה //
// Boi kalá //
// Ven novia //
בואי כלה
Boi kalá
Ven novia
בואי בשלום עטרת בעלה
Boi beshalom, ateret balá
Ven en paz, a la corona de su esposo
גם ברינה ובצהלה
gam beriná ubzahalá
también con alegría y exultación
Repetir 2:
בואי כלה
Boi kalá
Ven novia.
--------------------
(C)2022-12-21 San Miguel, Lima-Perú
No hay comentarios.:
Publicar un comentario