jueves, 1 de febrero de 2024

Volver a casa (לשוב הביתה - Lashuv habaita) - Por: Ishay Ribo.

 

 לשוב  הביתה - Lashuv habaita

Volver a casa


Cantada por: Ishay Ribo


https://www.youtube.com/watch?v=rftAUY30zg4

://wh
Shalom lekulam. 🙏
👍Extraordinaria interpretación de la canción: "Volver a casa" - לשוב הביתה (Lashuv habaita) por parte de Ishay Ribo (ישי  ריבו).
👪Les traigo esta canción judía en español, en hebreo y su transliterado. 
😎Espero que la disfrutes. 
Shalom. 🙏


1:
 הגיע  הזמן  להתעורר
   higi'e hazman le-it-'oer
     Llegó el tiempo de despertar,

 לעזוב  הכל,  להתגבר
   la'azov hakol, le-it-gaber
     de dejar todo, de superarlo...

 לשוב  הביתה,  לא  לחפש  מקום  אחר
   lashuv habaita, lo lejapés maqom ajer
     de volver a casa, no buscar otro lugar.


2:
 הגיע  הזמן  להשתנות
   higi'e hazman le-ish-ta-not
     Llegó el tiempo de cambiar,

 גם  אם  פספסנו  תחנות
   gam im fispasnu tajanot
     aún si te pasaste de estación

 אפשר  לרדת,  יש  רכבת  חזרה  לשכונות
   efshar la-re-det, yesh rakevet ja-za-rá lash-ju-not
     puedes bajar, hay un tren de regreso al barrio.


3:
 הכל  אפשר  רק  אם  נרצה
   hakol efshar raq im nir-tsé
     Todo es posible solo si lo deseamos,

 המחפש  תמיד  מוצא
   hamejapés tamid mo-tsé
     el que busca siempre encuentra...

 גם  אם  הוא  נמצא  אי  שם  הרחק  בקצה  
   gam im hu nimtsa ei sham harjeq bakatsé
     incluso si está lejos en un extremo.
     (aunque esté lejos al final.)


4:
 דלתות  שמיים  לא  ננעלו
   daltot shamaim lo ninalu
     Las puertas del cielo no se cierran

 וכשהבן  קורא  הצילו
   ukshehaben kore hatsilu
     y cuando un hijo pide ayuda...

 אבא  שבשמיים  מגיע  אפילו
   aba shebashamayim magi'a afilu
     el Padre Celestial se acerca.
 

5: (פזמון/pizmon/Coro)
 אפילו  שעשינו  משהו  רע
   afilu she-'asi-nu mashehu ra'
     Incluso/Aún si hicimos algo malo...

 הוא  מוחל  וסולח,  מוחל  וסולח
   hu mojel vesoleaj, mojel vesoleaj
     Él absuelve y perdona, absuelve y perdona,

 מושיט  ידו  לעזרה  ונותן  ברחמיו
   moshit yado le-'ez-rá venoten berajamav
     (Él) extiende la mano para ayudar y dar misericordia...

 את  הכח  לתקן  ולשוב  אליו
   et hakoaj letaqen velashuv elav
     la fuerza para mejorar, y para volver a él.


6:
   ha, ha, ha ............


7:
 הגיע  הזמן  להתחרט,  אם  כבר  לברוח  אז  מהחטא
   higi'a hazman le-it-ja-ret, im kvar liv-ro-aj az mehajet
     Llegó el tiempo de arrepentirse, si ya escapaste entonces del pecado

 אם  כבר  לקחת  אז  לקחת  בשביל  לתת
   im kvar lakajat az lakajat bishvil latet
     si ya lo tomaste, entonces tómalo para dar.
 
 וזה  הזמן  להתקרב,  לא  לפחד  מהכאב
   vezé hazman le-it-qarev, lo lefajed me-ha-ke-ev
     Y es tiempo de acercarse, no temas al dolor

 ואם  לתת  אז  כבר  לתת  מכל  הלב
   veim latet az kvar latet micol halev 
     y si das, entonces da de todo corazón. 


 שוב :3 (shuv shalosh) - Repetir 3:

 שוב :4 (shuv arbá) - Repetir 4:

// שוב :5 (shuv jamesh) - Repetir 5://

// שוב :6 (shuv shishá) - Repetir 6://


8:
 הגיע  הזמן  להתעורר
   higi'e hazman le-it-'oer
     Llegó el tiempo de despertar,

 לעזוב  הכל,  להתגבר
   la'azov hakol, le-it-gaber
     de dejar todo, de superarlo...

 לשוב  הביתה
   lashuv habaita
     de volver a casa.

---------------------
(C)2024-01-31 Herber H. Aragón Suclla - San Miguel, Lima-Perú.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario