viernes, 25 de noviembre de 2016

Padre nuestro, Rey nuestro (אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu) - Barbra Streisand.

 

אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu

Padre nuestro, Rey nuestro


Cantada por: Barbra Streisand

https://www.youtube.com/watch?v=bNRbEzgNuH4

https://www.youtube.com/watch?v=ZWamGbfSr-4

://wh
Shalom lekulam. 🙏
👍 Extraordinaria interpretación de Barbra Streisand de:  
Padre nuestro, Rey nuestro (אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ - Avinu Malkeinu)
👪 Aquí les proporciono la letra de esta canción en hebreo, su transliterado y la traducción al español. 
😎 Espero que esta "shir" (שיר, canción) la disfrutes y se convierta en tu oración cotidiana. 
Shabat Shalom.🙏

:1
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  שְׁמַע  קֹלֵנוּ
  Avinu  Malkenu  sh'ma  kolenu
    Padre nuestro Rey nuestro, oye nuestra voz

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חָטָאנוּ  לְפָנֶיךָ
  Avinu  Malkenu  jatanu  le'faneija
    hemos pecado ante Ti (delante Tuyo)  

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חמול  עָלֵינוּ
  Avinu  Malkenu  jamol  aleinu
    Padre nuestro Rey nuestro, ten compasión de nosotros

 ועל  עוללינו  וטפינו
  veal  olaleinu  vetapeinu
    y de nuestras criaturas y bebés 

:2
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  כלה  דֶבֶר 
  Avinu  Malkenu  kalé  Dever
    Padre nuestro Rey nuestro, Desaparece la plaga (peste)

 וחֶרֶב  ורעב  מעָלֵינוּ 
  veJerev  veRa'av  mealeinu
    y la espada (la guerra) y la hambruna, de nosotros

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  כלה  כל  צר 
  Avinu  Malkenu  kalé  col  tsar
    Padre nuestro Rey nuestro, Desaparece todo adversario 

 נמסטינ  מעָלֵינוּ
  umastin  mealeinu
    y opresor, de nosotros 

:3
 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ 
  Avinu  Malkenu,  Avinu  Malkenu
    //Padre nuestro Rey nuestro// 

 כותבינו  בסֶפֶר  חיים  טובים
  Kotbenu  besefer  jayim  tovim 
    Inscríbenos en el Libro de la buena vida

 אָבִינוּ  מַלְכֵּנוּ  חָדָש  עָלֵינוּ 
  Avinu  Malkenu  Jadesh  aleinu
    Padre nuestro Rey nuestro, Renueva para nosotros 

 חָדָש  עָלֵינוּ  שָנָה  טוֹבָה         
  Jadesh  aleinu  Shaná  Tová
    Renueva para nosotros un buen año.

//3
 שְׁמַע  קֹלֵנוּ
  Sh'ma  kolenu
    Oye nuestra voz 
//

---------------
(C)2016-11-26 Herber H. Aragón Suclla. San Miguel, Lima-Perú.